27. lokakuuta 2012

Sarah Winman: Kani nimeltä jumala (When God Was a Rabbit))

Sarah Winman: Kani nimeltä jumala (When God Was a Rabbit)
Englanti 2011 (suom.2012)
Tammi, 324s.
Kindle for iPad

MIKSI?: Nimi oli valloittava ja hypetys kaikui kaukaa.

LYHYESTI:  Kirjallisuuden tyttömäinen Forrest Gump. "'Memories,' she said to me, 'no matter how small or inconsequential, are the pages that define us.'"

FIILIS: Luin kirjan ensimmäiset 70 sivua kahdesti. Vaikka rakastuin kirjaan sen alussa, lukeminen jäi, enkä myöhemmin päässyt mukaan muutoin kuin aloittamalla alusta.

Luin tämän siis englanniksi, mutta suomennos ilmestyi syksyllä. Takakansiteksi sanoo, että kirjassa puhutaan siskosta ja veljestä, rakkaudesta ja perheestä ja ystävyydestä (muistinkohan laittaa kaikki mahdolliset yläkäsitteet?). Kun kirja vielä liittyy lukuisiin lähihistorian suuriin tapahtumiin sekä ns. ilmiöihin - tarina alkaa kuulostaa täyteen ahdetulta metrolta, jossa ei saa henkeä. Se, että kirjailija pystyy kirjoittamaan kaikesta tästä niin hauskan traagisesti ja omalla äänellään, on ihmeellistä. Vähemmän olisi silti ollut enemmän.

Alussa Elanor(Elly) Maud on 7-vuotias ja hänen paras ystävänsä on Jenny Penny. Elly saa kanin, jonka nimeksi tulee jumala (en tiedä onko enemmän hauskaa vai ärsyttävää, että jumala kirjoitetaan pienellä, se kun kuitenkin on erisnimi). Jumala puhuu Ellyn kanssa, aina viisaita. Mutta tytöille tapahtuu myös paljon sellaista mitä ei pitäisi. Winman kirjoittaa uskomattoman koskettavasti ja yhtä aikaa hauskasti - mitä kaikkea he kokevatkaan yhdessä! Kirja onnistuu naurattamaan ja itkettämään.

Kirjan toisessa osassa Elly on jo yli kahdenkymmenen. Vaikka lapsikertoja oli tavattoman viehtättävä, pidin vielä enemmän aikuiseksi kasvaneen Ellyn äänestä. Minulla on aina ollut tämä heikkous hahmoihin, jotka kasvavat olemaan hukassa elämänsä kanssa. Pidin siitä miten aika toi perspektiiviä kaikkiin henkilöihin.

"I put too much salt in the spaghetti bolognaise! That's what she wrote; with an ironic exclamation mark. It had power to break a heart."

Tein varmasti eniten alleviivauksia kuin mihinkään kirjaan aikaisemmin. Winman onnistuu sanomaan niin paljon lyhyessä lauseessa, että monet piti lukea vähintään kahdesti. En tiedä millainen suomennos on, mutta englanniksi sanoissa ja lauseissa riitti pureskeltavaa.

LAINAUS: Tässä ollaan kirkossa, ai vähän mä nauroin:
"After a monotonous reading about the responsibilities of parent hood , the message which, thank God, must have bypassed my own parents with the temerity of a stolen car, I was grateful when Ginger finally stood up to sign." 

TOISAALLA:
Sara/ P.S rakastan kirjoja - blogista antaa erityiskiitoksen suomentajalle ja kehuu muutenkin kirjaa kovasti.
Villasukka kirjahyllyssä ihastui
Katja kirjoitti monta ylistävää sanaa
Tuulia olisi kaivannut myös toiseen osaan sympaattista huumoria. Tähtiä tuli silti 4,5.
Lukuisan Laura luki yhden vuoden parhaimmista kirjoista.

TÄHDET:
+ + + +

8 kommenttia:

  1. Onneksi suomennos tavoitti myös nuo oivaltavat lauseet. Minäkin ihastuin tähän niin, että se sai jopa viisi tähteä. Eipä tästä montaa haukkumasanaa löydy, kiva kun sinäkin pidit! :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Pitää kaivaa sinunkin arviosi, jäi näköjään linkittämättä. Aivan mahtavia lauseita löytyy tästä, maltoin just ja just olla lainaamatta enempää :)

      Poista
  2. Kuulostaa mielenkiintoiselta! Kummassakin kirjassa on muuten todella hienot kannet, suomenkielisessä vieläkin upeammat!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. näin on! ja kiva kun kommentoit niin löysin sun blogiin!

      Poista
  3. Minulla tämä vielä odottaa lukemista! Ps. Blogissani on sinulle jotain.

    VastaaPoista
  4. Huokailen vieläkin kirjan perään, niin ihana se on <3 Suomennos oli onnistunut, minäkin olisin halunnut alleviivata lauseen toisensa jälkeen, mutta en raskinut. En osaa sanoa kumpi osa kirjasta ihastutti enemmän, molemmat toimi hyvin ja erityisesti minua ihastutti Ellyn kasvu kertojana.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. se on niin mahtavaa kun kirja osuu! ihana juttu! ja ymmärrän kyllä miksi tämän kohdalla. ja mä alleviivasinkin e-kirjaa, ni ei haitannut yhtään :) Ja mä kas siitä tykkäsin miten Elly aikuistui.

      Poista